Spiritual Library
 
  Home
  Biography of Sankara
  Advaita Vedanta Philosophy
  Advaita Vedanta - Q & A
  Works of Adi Sankara
  Gita Bhashya
  Br.Sutra Bhashya - I
  Br.Sutra Bhashya - II
  Vivekachudamani
  Upadesa Sahasri
  Aparokshanubhuti
  Atma Bodha
  Vakya Sudha
  Tattva Bodha
  Vakya Vritti
  Panchikaranam
  Shivananda Lahari
  Soundarya Lahari Online Casinos
  Nirguna Manasa Puja
  Kanakadhara Stotram
  Bhaja Govindam
  Bhavani Ashtakam
  Nirvana Shatkam
  Sadhana Panchakam
  Shiva Manasa Pooja
  Sidhanta Tatva Vindu
  Upanishads
  Aitareya Upanishad
  Kena Upanishad
  Isa Upanishad
  Katha Upanishad
  Mundaka Upanishad
  Prasna Upanishad
  Svetasvatara Upanishad
  Taittiriya Upanishad
  Mandukya Upanishad
  Chandogya Upanishad
  Brihadaranyaka Upanishad
  Vedas
  Rig Veda
  Yajur Veda
  Sama Veda
  Atharva Veda
  Vedanta Texts
  Brahma Sutras
  Panchadasi
  Hastamalaka
  Avadhuta Gita
  Astavakra Gita
  Epics
  Mahabharatam
  Srimad Bhagavatam
  Others Texts
  Pathanjali Yoga Sutras
  Narada Bhakti Sutras
  Uttara Gita (Anu Gita)
  I am That (Nisargadatta)
  Nisargadatta Portal
  Ramana Bhagavan
  Who Am I?
  Spiritual Instruction
  Resource Links
  Advaita Vedanta Blog
  Nisargadatta Blog
  Ramana Maharshi Blog
  Upanishads & Vedas Blog
  Hindu Beliefs Blog


Bhavani Ashtakam

By Sri Adi Sankaracharya, Translated by P. R. Ramachander

This great Sthothra by Adhi Sankara would move any one who reads it to tears. If a great soul like Him, had to describe himself, thus, Imagine the state of an ignoramus like any one of us.


Na thatho, na matha, na bandur na datha,
Na puthro, na puthri , na bruthyo , na bartha,
Na jayaa na Vidhya, na Vruthir mamaiva,
Gathisthwam, Gathisthwam Thwam ekaa Bhavani.


Neither the mother nor the father,
Neither the relation nor the friend,
Neither the son nor the daughter,
Neither the servant nor the husband,
Neither the wife nor the knowledge,
And neither my sole occupation,
Are my refuges that I can depend, Oh, Bhavani,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani.

Bhavabdhava pare , Maha dhukha Bheeru,
Papaatha prakami , pralobhi pramatha,
Kam samsara pasa prabadha sadaham,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani.


I am in this ocean of birth and death,
I am a coward, who dare not face sorrow,
I am filled with lust and sin,
I am filled with greed and desire,
And tied I am, by the this useless life that I lead,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani.

Na Janaami Dhanam, Na cha dhyana yogam,
Na janami thathram, na cha sthothra manthram,
Na janami poojam, na cha nyasa yogam,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani


Neither do I know how to give,
Nor do I know how to meditate,
Neither do I know Thanthra*,
Nor do I know stanzas of prayer,
Neither do I know how to worship,
Nor do I know the art of yoga,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani

Na janami Punyam, Na janami theertham,
Na janami mukthim, layam vaa kadachit,
Na janami bhakthim, vrutham vaapi maatha,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.


Know I not how to be righteous,
Know I not the way to the places sacred,
Know I not methods of salvation,
Know I not how to merge my mind with God,
Know I not the art of devotion,
Know I not how to practice austerities, Oh, mother,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani

Kukarmi, kusangi, kubudhi, kudhasa,
Kulachara heena, kadhachara leena,
Kudrushti, kuvakya prabandha, sadaham,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.


Perform I bad actions,
Keep I company of bad ones,
Think I bad and sinful thoughts,
Serve I Bad masters,
Belong I to a bad family,
Immersed I am in sinful acts,
See I with bad intentions,
Write I collection of bad words,
Always and always,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani.

Prajesam, Ramesam, Mahesam, Suresam,
Dhinesam, Nisidheswaram vaa kadachit,
Na janami chanyath sadaham saranye,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani


Neither Do I know the creator,
Nor the Lord of Lakshmi,
Neither do I know the lord of all,
Nor do I know the lord of devas,
Neither do I know the God who makes the day,
Nor the God who rules at night,
Neither do I know any other Gods,
Oh, Goddess to whom I bow always,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani

Vivadhe, Vishadhe, pramadhe, pravase,
Jale cha anale parvathe shatru madhye,
Aranye, saranye sada maam prapahi,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.


While I am in a heated argument,
While I am immersed in sorrow,
While I am suffering an accident,
While I am traveling far off,
While I am in water or fire,
While I am on the top of a mountain,
While I am surrounded by enemies,
And while I am in a deep forest,
Oh Goddess, I always bow before thee,
So you are my refuge and my only refuge, Bhavani

Anadho, dharidro, jara roga yuktho,
Maha Ksheena dheena, sada jaadya vakthra,
Vipathou pravishta, pranshata sadhaham,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.


While being an orphan,
While being extremely poor,
While affected by disease of old age,
While I am terribly tired,
While I am in a pitiable state,
While I am being swallowed by problems,
And While I suffer serious dangers,
I always bow before thee,
So you are my refuge and only refuge, Bhavani